救济选择英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

救济选择英语翻译为"Relief Choice"。
救济选择是指在面对痛苦或疾病的情况下,病人或家属可以选择仅提供缓解痛苦的治疗方式,而不是尝试治愈疾病。这种选择可以减轻病人的痛苦,改善生活质量,并延长生命。
救济选择在医学领域中被称为“安慰治疗”或“痛苦缓解”。这种选择通常在癌症病人的末期治疗中使用。
例句:
The patient's family chose to focus on comfort measures, rather than aggressive treatment, in the final stages of the patient's illness. (病人的家属选择在病人末期重点关注舒适措施,而不是进行激进治疗。)
The doctor discussed relief choice options with the patient, including hospice care and pain management. (医生与病人讨论了救济选择的选项,包括临终关怀和疼痛管理。)
救济选择是指在面对痛苦或疾病的情况下,病人或家属可以选择仅提供缓解痛苦的治疗方式,而不是尝试治愈疾病。这种选择可以减轻病人的痛苦,改善生活质量,并延长生命。
救济选择在医学领域中被称为“安慰治疗”或“痛苦缓解”。这种选择通常在癌症病人的末期治疗中使用。
例句:
The patient's family chose to focus on comfort measures, rather than aggressive treatment, in the final stages of the patient's illness. (病人的家属选择在病人末期重点关注舒适措施,而不是进行激进治疗。)
The doctor discussed relief choice options with the patient, including hospice care and pain management. (医生与病人讨论了救济选择的选项,包括临终关怀和疼痛管理。)
救济选择英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式