收回思绪英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"收回思绪"的英文翻译可以是 "reel in one's thoughts" 或者 "pull back one's thoughts"。这两个短语都表示重新控制自己的思维,不再让它们漫无目的地徘徊。
来源:
这两个短语都是比喻性的,源于收缆钓鱼的过程。在钓鱼时,钓鱼人会将鱼线抛出去,然后钓到鱼后会用手把鱼线慢慢收回,把鱼拉上岸。因此,"收回思绪"这个说法比喻在失去控制的思维中寻找并拉回那些有价值的思想。
例句:
I need to reel in my thoughts and focus on the task at hand.
收回思绪,专注于眼前的任务。
She took a deep breath and pulled back her thoughts, trying to calm herself down.
她深吸了一口气,收回思绪,试图让自己冷静下来。
来源:
这两个短语都是比喻性的,源于收缆钓鱼的过程。在钓鱼时,钓鱼人会将鱼线抛出去,然后钓到鱼后会用手把鱼线慢慢收回,把鱼拉上岸。因此,"收回思绪"这个说法比喻在失去控制的思维中寻找并拉回那些有价值的思想。
例句:
I need to reel in my thoughts and focus on the task at hand.
收回思绪,专注于眼前的任务。
She took a deep breath and pulled back her thoughts, trying to calm herself down.
她深吸了一口气,收回思绪,试图让自己冷静下来。
收回思绪英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式