52单词网 > 零基础英语 > 英语问答 > 雾都的孤儿英语怎么说

雾都的孤儿英语怎么说

小编 分享 时间:
雾都的孤儿英语怎么说
"雾都的孤儿" (Wudu de gu'er) 在英文中通常翻译为 "Oliver Twist".
"Oliver Twist" 是由英国作家 Charles Dickens 在 1837 年到 1839 年间写成的小说。这是一部流传广泛的著名小说,讲述了一个叫做 Oliver Twist 的孤儿的故事。
以下是一些英文例句及其中文翻译:
"Oliver Twist" is a novel about an orphaned boy who is forced to live in a workhouse and eventually runs away to London.
"Oliver Twist" 是一部关于一个被迫生活在劳动之家,最终逃到伦敦的孤儿男孩的小说。
In "Oliver Twist", Dickens explores themes of poverty, crime, and injustice in Victorian England.
在《雾都的孤儿》中,狄更斯探究了维多利亚时期英国的贫困、犯罪和不公正的主题。
The character of Oliver Twist is one of the most well-known in literature.
Oliver Twist 这个角色是文学界最知名的角色之一。

雾都的孤儿英语怎么说

将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式