恶劣的海况英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"恶劣的海况" 在英语中可以用 "rough seas" 或 "adverse sea conditions" 来表示。这两个词都指海面波浪较大或其他不利的海况。
来源:
"Rough" 这个词本意是"粗糙的"、"粗略的",在这里指海面波浪较大。
"Adverse" 这个词本意是"不利的"、"有害的",在这里指海况对船只造成的不利影响。
一些英文例句及其中文翻译:
The captain decided to cancel the voyage because of the rough seas. (由于恶劣的海况,船长决定取消这次航行。)
The ship had to be towed back to port due to adverse sea conditions. (由于恶劣的海况,船只不得不被拖回港口。)
The crew had to contend with rough seas and strong winds on their journey. (船员在旅途中必须面对恶劣的海况和强风。)
来源:
"Rough" 这个词本意是"粗糙的"、"粗略的",在这里指海面波浪较大。
"Adverse" 这个词本意是"不利的"、"有害的",在这里指海况对船只造成的不利影响。
一些英文例句及其中文翻译:
The captain decided to cancel the voyage because of the rough seas. (由于恶劣的海况,船长决定取消这次航行。)
The ship had to be towed back to port due to adverse sea conditions. (由于恶劣的海况,船只不得不被拖回港口。)
The crew had to contend with rough seas and strong winds on their journey. (船员在旅途中必须面对恶劣的海况和强风。)
恶劣的海况英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式