驰名中外用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"驰名中外"可以用英文表示为"well-known both at home and abroad"或"famous both nationally and internationally."
这个短语的来源可能源于汉语中的"驰名",这个词的意思是"出名,闻名"。在英文中,"well-known"或"famous"可以用来表示同样的意思。加上"at home"和"abroad",则可以表示"在国内"和"在国外"的意思,从而得到"驰名中外"的意思。
下面是一些英文例句以及它们的中文翻译:
The artist is well-known both at home and abroad for her stunning paintings.
(这位艺术家因其令人惊叹的画作而在国内外闻名。)
The scientist is famous both nationally and internationally for her groundbreaking research.
(这位科学家因其开创性的研究而在国内外闻名。)
The company has become well-known both at home and abroad for its high-quality products.
(这家公司因其优质产品而在国内外闻名。)
The actor is famous both nationally and internationally for his performances in blockbuster movies.
(这位演员因其在大片中的表演而在国内外闻名。)
这个短语的来源可能源于汉语中的"驰名",这个词的意思是"出名,闻名"。在英文中,"well-known"或"famous"可以用来表示同样的意思。加上"at home"和"abroad",则可以表示"在国内"和"在国外"的意思,从而得到"驰名中外"的意思。
下面是一些英文例句以及它们的中文翻译:
The artist is well-known both at home and abroad for her stunning paintings.
(这位艺术家因其令人惊叹的画作而在国内外闻名。)
The scientist is famous both nationally and internationally for her groundbreaking research.
(这位科学家因其开创性的研究而在国内外闻名。)
The company has become well-known both at home and abroad for its high-quality products.
(这家公司因其优质产品而在国内外闻名。)
The actor is famous both nationally and internationally for his performances in blockbuster movies.
(这位演员因其在大片中的表演而在国内外闻名。)
驰名中外用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式