体昏的英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"体昏"的英文翻译是"faint"或"syncope".
"Faint"是一个动词,意思是"晕倒,昏迷"。它来自中古英语中的"feinten",最初指的是"虚张声势,假装",后来引申为"昏倒"。
"Syncope"是一个名词,意思是"突然失去知觉的短暂性意识丧失状态"。它来自希腊语"syncope",意思是"短暂的意识丧失"。
下面是一些例句:
She fainted from the heat. (她因为热得晕倒了。)
He felt faint and had to sit down. (他感到虚弱,不得不坐下。)
The patient suffered a syncope and was taken to the hospital. (患者昏迷了,被送往医院。)
Syncope is a common cause of falls in elderly people. (突然失去知觉是老年人跌倒的常见原因。)
"Faint"是一个动词,意思是"晕倒,昏迷"。它来自中古英语中的"feinten",最初指的是"虚张声势,假装",后来引申为"昏倒"。
"Syncope"是一个名词,意思是"突然失去知觉的短暂性意识丧失状态"。它来自希腊语"syncope",意思是"短暂的意识丧失"。
下面是一些例句:
She fainted from the heat. (她因为热得晕倒了。)
He felt faint and had to sit down. (他感到虚弱,不得不坐下。)
The patient suffered a syncope and was taken to the hospital. (患者昏迷了,被送往医院。)
Syncope is a common cause of falls in elderly people. (突然失去知觉是老年人跌倒的常见原因。)
体昏的英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式