不严激怒他用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"Don't provoke him" 或 "Don't anger him" 是不严激怒他的正确英语翻译。
provoke的意思是刺激,激怒,anger的意思是生气。
例句:
1.Don't provoke him, or he'll get angry.
不要激怒他,不然他会生气。
2.You should avoid provoking him if you want to maintain a good relationship.
如果你想保持良好的关系,你应该避免激怒他。
3.It's best not to provoke him, he's known for having a short temper.
最好不要激怒他,他以脾气短而著名。
provoke的意思是刺激,激怒,anger的意思是生气。
例句:
1.Don't provoke him, or he'll get angry.
不要激怒他,不然他会生气。
2.You should avoid provoking him if you want to maintain a good relationship.
如果你想保持良好的关系,你应该避免激怒他。
3.It's best not to provoke him, he's known for having a short temper.
最好不要激怒他,他以脾气短而著名。
不严激怒他用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式