神然用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"神然" 用英语可以说成 "as if by divine intervention" 或者 "miraculously".
这个词来源于中文语言,在中文里,"神" 指的是神祇或者上帝,而 "然" 是形容词后缀,意思是 "as if"。
例句:
这道菜做得神然,很可口.
"The dish is cooked as if by divine intervention, it's delicious."
他没有学过这个技能,但是他可以演奏得神然.
"He never learned the skill, but he can play it miraculously."
他就在我们需要帮助的时候神然的出现.
"He appeared as if by divine intervention just when we needed help."
这个词来源于中文语言,在中文里,"神" 指的是神祇或者上帝,而 "然" 是形容词后缀,意思是 "as if"。
例句:
这道菜做得神然,很可口.
"The dish is cooked as if by divine intervention, it's delicious."
他没有学过这个技能,但是他可以演奏得神然.
"He never learned the skill, but he can play it miraculously."
他就在我们需要帮助的时候神然的出现.
"He appeared as if by divine intervention just when we needed help."
神然用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式