我脑子抽了英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

在中文里,常用的说法是「我脑子抽了」或「我脑子抽风了」。这个短语的意思是指「我头脑不清醒,思维不清晰」。
这个短语可能源自于中国人对「抽风」的俗语理解,即「抽风」是指「神志不清,晕倒」,因此「我脑子抽了」就是说「我的头脑不清醒」的意思。
在英文里,可以用一些类似的表达来表示这个意思,比如:
I'm feeling a bit fuzzy.(我感觉有点模糊。)
I'm having trouble thinking clearly.(我思维不清晰。)
I'm feeling out of it.(我感觉不太正常。)
例句:
I'm sorry, I'm having a bit of a brain fart. Can you repeat the question?(对不起,我脑子抽了。你能重复一下问题吗?)
I'm sorry, I'm not thinking straight. Can you repeat that?(对不起,我思维不清晰。你能重复一下吗?)
I'm sorry, I'm feeling a bit out of it. What did you say?(对不起,我感觉有点不太正常。你刚才说什么了?)
这个短语可能源自于中国人对「抽风」的俗语理解,即「抽风」是指「神志不清,晕倒」,因此「我脑子抽了」就是说「我的头脑不清醒」的意思。
在英文里,可以用一些类似的表达来表示这个意思,比如:
I'm feeling a bit fuzzy.(我感觉有点模糊。)
I'm having trouble thinking clearly.(我思维不清晰。)
I'm feeling out of it.(我感觉不太正常。)
例句:
I'm sorry, I'm having a bit of a brain fart. Can you repeat the question?(对不起,我脑子抽了。你能重复一下问题吗?)
I'm sorry, I'm not thinking straight. Can you repeat that?(对不起,我思维不清晰。你能重复一下吗?)
I'm sorry, I'm feeling a bit out of it. What did you say?(对不起,我感觉有点不太正常。你刚才说什么了?)
我脑子抽了英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式