它才发现英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

“它才发现”是指在这之前,这个人或物没有发现某件事。这个短语在英语中可以用 "It just dawned on him/her/it" 或者 "It just occurred to him/her/it" 来表达。
举个例子:
It just dawned on me that I left my keys at the office. (我刚刚意识到我把钥匙留在了办公室。)
It just occurred to me that I haven't called my parents in a while. (我刚刚意识到我很久没有给父母打电话了。)
这个短语的来源可以追溯到中世纪拉丁文 "dawn",意思是“黎明,开始”。"It just dawned on him" 可以解释为“突然想起,意识到”。"It just occurred to him" 则源于拉丁文 "occurrere",意思是“发生,出现”。
举个例子:
It just dawned on me that I left my keys at the office. (我刚刚意识到我把钥匙留在了办公室。)
It just occurred to me that I haven't called my parents in a while. (我刚刚意识到我很久没有给父母打电话了。)
这个短语的来源可以追溯到中世纪拉丁文 "dawn",意思是“黎明,开始”。"It just dawned on him" 可以解释为“突然想起,意识到”。"It just occurred to him" 则源于拉丁文 "occurrere",意思是“发生,出现”。
它才发现英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式