嘴里抹了蜜英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

在中文中,"嘴里抹了蜜"的意思是指 "说话甜言蜜语",即用甜言蜜语来调和情绪、获得别人的支持或配合。这个说法可能来源于古希腊神话中的蜜神赫拉,赫拉被认为是蜜的创造者,并且被赋予了操纵人类感情的能力。
下面是一些有关 "嘴里抹了蜜" 的英文例句,以及它们的中文翻译:
She always knows just the right thing to say to get what she wants. She must have honey on her tongue.
她总是知道说什么才能得到她想要的东西。她一定是嘴里抹了蜜。
He's so smooth with his words. It's like he has honey on his tongue.
他的话语非常圆滑。就像他嘴里抹了蜜一样。
She's always able to talk her way out of trouble with her sweet words. She must have honey on her tongue.
她总是能用甜言蜜语调和情绪,摆脱麻烦。她一定是嘴里抹了蜜。
下面是一些有关 "嘴里抹了蜜" 的英文例句,以及它们的中文翻译:
She always knows just the right thing to say to get what she wants. She must have honey on her tongue.
她总是知道说什么才能得到她想要的东西。她一定是嘴里抹了蜜。
He's so smooth with his words. It's like he has honey on his tongue.
他的话语非常圆滑。就像他嘴里抹了蜜一样。
She's always able to talk her way out of trouble with her sweet words. She must have honey on her tongue.
她总是能用甜言蜜语调和情绪,摆脱麻烦。她一定是嘴里抹了蜜。
嘴里抹了蜜英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式