你是我眼中的苹果用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"You are the apple of my eye" 是英文中表示某人是自己眼中最重要的人或物的常用说法。
来源:这个短语可能源于古希腊的一种说法,即"眼球的苹果"。在希腊语中,"ἀπόλυτρον"(apólytron)意为"眼球",而"μῆλον"(mēlon)意为"苹果"。在某些地区,人们曾经认为眼睛是身体最重要的器官,因此将眼睛称为"苹果"。
例句:
She's the apple of her father's eye.(她是她父亲眼中的掌上明珠。)
He is the apple of his mother's eye.(他是他母亲眼中最珍贵的人。)
The new baby is the apple of her grandparents' eyes.(新生儿是她祖父母眼中最可爱的孩子。)
来源:这个短语可能源于古希腊的一种说法,即"眼球的苹果"。在希腊语中,"ἀπόλυτρον"(apólytron)意为"眼球",而"μῆλον"(mēlon)意为"苹果"。在某些地区,人们曾经认为眼睛是身体最重要的器官,因此将眼睛称为"苹果"。
例句:
She's the apple of her father's eye.(她是她父亲眼中的掌上明珠。)
He is the apple of his mother's eye.(他是他母亲眼中最珍贵的人。)
The new baby is the apple of her grandparents' eyes.(新生儿是她祖父母眼中最可爱的孩子。)
你是我眼中的苹果用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式