支路口用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"Fork in the road" 是指支路口。这个表达的起源可能源自于路径分叉的意思,就像一根树枝分叉成两条不同的路径。
下面是一些英文例句以及它们的中文翻译:
"We came to a fork in the road and had to decide which way to go."
(我们来到了一个支路口,不得不决定走哪条路。)
"There's a fork in the road up ahead. Do you want to turn left or right?"
(前面有个支路口,你想往左边还是右边走?)
"At the fork in the road, I took the path less traveled and it made all the difference."
(在支路口,我选择了较少走过的路,这让一切都发生了变化。)
下面是一些英文例句以及它们的中文翻译:
"We came to a fork in the road and had to decide which way to go."
(我们来到了一个支路口,不得不决定走哪条路。)
"There's a fork in the road up ahead. Do you want to turn left or right?"
(前面有个支路口,你想往左边还是右边走?)
"At the fork in the road, I took the path less traveled and it made all the difference."
(在支路口,我选择了较少走过的路,这让一切都发生了变化。)
支路口用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式