煮烂了的英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"煮烂了"的英文表达通常是"mushy"或"pulpy".
"Mushy"是指软得像糊状物的,例如煮烂的水果或蔬菜。这个词源自英语中的"mush",意思是"糊"或"糊状物"。
例句:
The apples are so mushy that they're almost turning into sauce. (这些苹果煮得很烂,几乎变成了酱汁。)
I don't like my oatmeal too mushy, so I only cook it for a few minutes. (我不喜欢我的燕麦很烂,所以我只煮几分钟。)
"Pulpy"指有许多果肉的,例如煮烂的水果或蔬菜。这个词源自拉丁语"pulpa",意思是"肉"或"肉质"。
例句:
The tomatoes were so pulpy that they turned into a puree when I mashed them. (这些番茄煮得很烂,我捣烂后变成了番茄泥。)
I like my smoothies with a little bit of pulp for texture, but not so pulpy that it's hard to drink. (我喜欢我的奶昔有一点肉质感,但不要太烂,否则很难喝。)
"Mushy"是指软得像糊状物的,例如煮烂的水果或蔬菜。这个词源自英语中的"mush",意思是"糊"或"糊状物"。
例句:
The apples are so mushy that they're almost turning into sauce. (这些苹果煮得很烂,几乎变成了酱汁。)
I don't like my oatmeal too mushy, so I only cook it for a few minutes. (我不喜欢我的燕麦很烂,所以我只煮几分钟。)
"Pulpy"指有许多果肉的,例如煮烂的水果或蔬菜。这个词源自拉丁语"pulpa",意思是"肉"或"肉质"。
例句:
The tomatoes were so pulpy that they turned into a puree when I mashed them. (这些番茄煮得很烂,我捣烂后变成了番茄泥。)
I like my smoothies with a little bit of pulp for texture, but not so pulpy that it's hard to drink. (我喜欢我的奶昔有一点肉质感,但不要太烂,否则很难喝。)
煮烂了的英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式