当心触电英语怎么说呢
小编由 分享
时间:
推荐文章

"Beware of electricity" 或 "Be careful of electricity" 就是英文中表示"当心触电"的常用说法。
这个短语源自于人们对电的小心谨慎,因为电是一种能量,可以通过导体传递,如果人体触到了带电的物体,就可能会受到触电伤害。为了避免这种情况的发生,人们就会提醒别人"当心触电"。
下面是几个例句:
"Be careful of electricity when you're working on the wiring in the basement."(在地下室改电线的时候当心触电。)
"Make sure you don't touch any live wires. Beware of electricity."(确保你不要触碰任何带电的电线。当心触电。)
"Please be careful of electricity when you're plugging in appliances. It's always better to err on the side of caution."(当你插入电器时请当心触电。保险起见总是更好。)
这个短语源自于人们对电的小心谨慎,因为电是一种能量,可以通过导体传递,如果人体触到了带电的物体,就可能会受到触电伤害。为了避免这种情况的发生,人们就会提醒别人"当心触电"。
下面是几个例句:
"Be careful of electricity when you're working on the wiring in the basement."(在地下室改电线的时候当心触电。)
"Make sure you don't touch any live wires. Beware of electricity."(确保你不要触碰任何带电的电线。当心触电。)
"Please be careful of electricity when you're plugging in appliances. It's always better to err on the side of caution."(当你插入电器时请当心触电。保险起见总是更好。)
当心触电英语怎么说呢
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式