太费事了英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

在英语中,可以使用短语 "too much trouble" 来表示太费事了。这个短语是由 "too"(太)和 "much"(多)这两个词组成的,加上 "trouble"(麻烦),来表示花费太多时间或精力的事情。
下面是一些例句:
"I don't want to go to that party. It's too much trouble." (我不想去那个聚会。太费事了。)
"I'm not going to cook dinner tonight. It's too much trouble." (我今晚不想做饭。太费事了。)
"I'm not going to try to fix the sink. It's too much trouble." (我不想修理水槽。太费事了。)
在英语中,还可以使用其他表示类似意思的短语,例如:
"It's not worth the effort." (不值得费这个力气。)
"It's too much of a hassle." (太麻烦了。)
"It's too much of a bother." (太烦了。)
下面是一些例句:
"I don't want to go to that party. It's too much trouble." (我不想去那个聚会。太费事了。)
"I'm not going to cook dinner tonight. It's too much trouble." (我今晚不想做饭。太费事了。)
"I'm not going to try to fix the sink. It's too much trouble." (我不想修理水槽。太费事了。)
在英语中,还可以使用其他表示类似意思的短语,例如:
"It's not worth the effort." (不值得费这个力气。)
"It's too much of a hassle." (太麻烦了。)
"It's too much of a bother." (太烦了。)
太费事了英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式