居家期间用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

在居家期间,通常可以使用"self-quarantine"或"self-isolation"来表示。这两个词都指的是在家中避免与他人接触的行为。
"Self-quarantine"的来源是由"quarantine"和"self-"两个词组成的。"Quarantine"指的是隔离,通常是为了防止传染病的扩散。加上前缀"self-",就表示自己选择进行隔离。
"Self-isolation"的来源也是由"isolation"和"self-"两个词组成的。"Isolation"指的是隔离或孤立,而加上前缀"self-"后,就表示自己选择进行孤立。
下面是一些使用"self-quarantine"和"self-isolation"的例句:
I'm self-quarantining at home because I might have been exposed to the virus. (我在家自我隔离,因为我可能接触了病毒。)
I'm going to have to self-isolate for 14 days after returning from my trip abroad. (我回国后必须在家自我孤立14天。)
During the pandemic, many people around the world have had to self-quarantine to protect themselves and others. (在大流行期间,全世界很多人不得不自我隔离以保护自己和他人。)
It's important to follow the guidelines for self-isolation if you think you might have been exposed to the virus. (如果你认为自己可能已接触了病毒,遵循自我孤立的指南是很重要的。)
"Self-quarantine"的来源是由"quarantine"和"self-"两个词组成的。"Quarantine"指的是隔离,通常是为了防止传染病的扩散。加上前缀"self-",就表示自己选择进行隔离。
"Self-isolation"的来源也是由"isolation"和"self-"两个词组成的。"Isolation"指的是隔离或孤立,而加上前缀"self-"后,就表示自己选择进行孤立。
下面是一些使用"self-quarantine"和"self-isolation"的例句:
I'm self-quarantining at home because I might have been exposed to the virus. (我在家自我隔离,因为我可能接触了病毒。)
I'm going to have to self-isolate for 14 days after returning from my trip abroad. (我回国后必须在家自我孤立14天。)
During the pandemic, many people around the world have had to self-quarantine to protect themselves and others. (在大流行期间,全世界很多人不得不自我隔离以保护自己和他人。)
It's important to follow the guidelines for self-isolation if you think you might have been exposed to the virus. (如果你认为自己可能已接触了病毒,遵循自我孤立的指南是很重要的。)
居家期间用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式