叶子有毒用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"Leaves are poisonous" 是用英文表达 "叶子有毒" 的方式。
这句话的来源可能是某些植物的叶子含有有毒物质,对人或动物有害。例如,有些植物的叶子会产生含有毒素的油液,而有些植物的叶子则含有有毒的药物成分,如有毒的阿片类药物。
下面是一些用英文表达 "叶子有毒" 的例句,以及它们的中文翻译:
"The leaves of this plant are poisonous if ingested."(这种植物的叶子如果被吞服会有毒。)
"Be careful not to touch the leaves of this shrub, as they are toxic."(小心别碰这种灌木的叶子,因为它们有毒。)
"I heard that the leaves of the opium poppy contain a toxic substance."(我听说鸦片的叶子含有有毒物质。)
注意:在英语中,"poisonous" 和 "toxic" 都可以用来表示 "有毒" 的意思,但是它们的含义略有不同。"Poisonous" 指的是某种东西本身就有毒,而 "toxic" 则指的是某种东西会产生有毒的效果。因此,"The leaves are poisonous." 意思是 "叶子本身就有毒",而 "The leaves are toxic." 则意思是 "叶子会产生有毒的效果"。
这句话的来源可能是某些植物的叶子含有有毒物质,对人或动物有害。例如,有些植物的叶子会产生含有毒素的油液,而有些植物的叶子则含有有毒的药物成分,如有毒的阿片类药物。
下面是一些用英文表达 "叶子有毒" 的例句,以及它们的中文翻译:
"The leaves of this plant are poisonous if ingested."(这种植物的叶子如果被吞服会有毒。)
"Be careful not to touch the leaves of this shrub, as they are toxic."(小心别碰这种灌木的叶子,因为它们有毒。)
"I heard that the leaves of the opium poppy contain a toxic substance."(我听说鸦片的叶子含有有毒物质。)
注意:在英语中,"poisonous" 和 "toxic" 都可以用来表示 "有毒" 的意思,但是它们的含义略有不同。"Poisonous" 指的是某种东西本身就有毒,而 "toxic" 则指的是某种东西会产生有毒的效果。因此,"The leaves are poisonous." 意思是 "叶子本身就有毒",而 "The leaves are toxic." 则意思是 "叶子会产生有毒的效果"。
叶子有毒用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式