躲在阳光的背后英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"躲在阳光的背后" 的英文表达可以是 "to hide in the shadow of the sunshine"。这个表达方式可能源于一种谚语,"阳光总在风雨后"("Every cloud has a silver lining."),意思是即使在最糟糕的情况下,也会有一线希望。因此,"躲在阳光的背后" 可能意味着在好的事情的保护下躲避困难。
下面是一些例句:
She decided to hide in the shadow of the sunshine and wait for things to get better. (她决定躲在阳光的背后,等待事情变得更好。)
He always tried to hide in the shadow of the sunshine, but eventually he had to face his problems. (他总是试图躲在阳光的背后,但最终还是不得不面对他的问题。)
下面是一些例句:
She decided to hide in the shadow of the sunshine and wait for things to get better. (她决定躲在阳光的背后,等待事情变得更好。)
He always tried to hide in the shadow of the sunshine, but eventually he had to face his problems. (他总是试图躲在阳光的背后,但最终还是不得不面对他的问题。)
躲在阳光的背后英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式