进厂时机用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"进厂时机" (jìn chǎng shí jī) in Chinese can be translated to "time of entry" in English. It refers to the time when someone or something enters a factory or facility.
Here are some examples of "time of entry" in English with Chinese translations:
"Employees must check in at the security gate and provide their badge at the time of entry." (员工必须在安全关单处登记,并在进厂时出示他们的徽章。)
"All visitors must register at the front desk and receive a visitor pass at the time of entry." (所有访客必须在前台登记,并在进厂时获得访客证。)
"Delivery trucks must unload their cargo at the loading dock and present a delivery receipt at the time of entry." (送货卡车必须在装卸停车场卸货,并在进厂时提供交货单据。)
Here are some examples of "time of entry" in English with Chinese translations:
"Employees must check in at the security gate and provide their badge at the time of entry." (员工必须在安全关单处登记,并在进厂时出示他们的徽章。)
"All visitors must register at the front desk and receive a visitor pass at the time of entry." (所有访客必须在前台登记,并在进厂时获得访客证。)
"Delivery trucks must unload their cargo at the loading dock and present a delivery receipt at the time of entry." (送货卡车必须在装卸停车场卸货,并在进厂时提供交货单据。)
进厂时机用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式