新任命的主人英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

新任命的主人英语可以翻译为 "newly appointed master" 或 "newly appointed owner". 这个表达来源于英文中 "appoint" 的意思,意思是任命、委任或安排。
例句:
The newly appointed master of the mansion held a grand reception to celebrate his appointment.
(新任命的宅邸主人举办盛大招待会来庆祝他的任命。)
The board of directors has appointed John as the new CEO of the company.
(董事会已任命约翰为公司的新首席执行官。)
Sarah was appointed as the new head of the department.
(莎拉被任命为新的部门主管。)
例句:
The newly appointed master of the mansion held a grand reception to celebrate his appointment.
(新任命的宅邸主人举办盛大招待会来庆祝他的任命。)
The board of directors has appointed John as the new CEO of the company.
(董事会已任命约翰为公司的新首席执行官。)
Sarah was appointed as the new head of the department.
(莎拉被任命为新的部门主管。)
新任命的主人英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式