花光了勇气英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"花光了勇气" (huā guāng le yǒng qì) 可以翻译为 "use up all one's courage" 或者 "exhaust one's courage."
这个短语源自于汉语,在英文中并没有完全对应的短语。"花光了勇气" 意思是在某种情况下,一个人没有剩余的勇气或胆量去做某件事情,或者已经尽力了。
下面是一些可以使用这个短语的例句,以及它们的中文翻译:
I've been through so much, I feel like I've used up all my courage. (我经历了很多,感觉我已经花光了勇气。)
After all that he's been through, he must have exhausted his courage. (经历了这么多,他一定花光了勇气。)
She used up all her courage to speak out against injustice. (她花光了勇气,为了反对不公正。)
He was terrified, but he didn't want to use up all his courage before the big game. (他很害怕,但是他不想在重要的比赛之前花光勇气。)
这个短语源自于汉语,在英文中并没有完全对应的短语。"花光了勇气" 意思是在某种情况下,一个人没有剩余的勇气或胆量去做某件事情,或者已经尽力了。
下面是一些可以使用这个短语的例句,以及它们的中文翻译:
I've been through so much, I feel like I've used up all my courage. (我经历了很多,感觉我已经花光了勇气。)
After all that he's been through, he must have exhausted his courage. (经历了这么多,他一定花光了勇气。)
She used up all her courage to speak out against injustice. (她花光了勇气,为了反对不公正。)
He was terrified, but he didn't want to use up all his courage before the big game. (他很害怕,但是他不想在重要的比赛之前花光勇气。)
花光了勇气英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式