在对面因为英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

“在对面”通常翻译成“across from”或“opposite”。
"Across from" 和 "opposite" 都是表示两个地方位置相对的副词,都是源于拉丁文。
下面是几个例句:
The bank is across from the post office.(银行在邮局的对面。)
The museum is opposite the park.(博物馆在公园的对面。)
翻译为中文是:
银行在邮局的对面。
博物馆在公园的对面。
"Across from" 和 "opposite" 都是表示两个地方位置相对的副词,都是源于拉丁文。
下面是几个例句:
The bank is across from the post office.(银行在邮局的对面。)
The museum is opposite the park.(博物馆在公园的对面。)
翻译为中文是:
银行在邮局的对面。
博物馆在公园的对面。
在对面因为英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式