拿开手来用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"Take your hands away" 是拿开手来用英语的常用说法。这句话是用来表示某人应该把手从某物或某个地方拿开的意思。
下面是一些例句:
Please take your hands away from the cookie jar. (请把手从饼干罐里拿开。)
Take your hands away from your face. (把手从脸上拿开。)
The cat hissed and scratched at him, so he quickly took his hands away. (猫嘶嘶地叫并用爪子抓他,所以他迅速把手拿开了。)
注意:"Take your hands away" 只能用来表示把手拿开的动作,而不能表示把手从某个人身上拿开的意思。如果要表示这个意思,应该使用 "remove your hands" 或 "take your hands off"。
例如:
Remove your hands from my shoulders. (把手从我的肩膀上拿开。)
Take your hands off me! (把手从我身上拿开!)
下面是一些例句:
Please take your hands away from the cookie jar. (请把手从饼干罐里拿开。)
Take your hands away from your face. (把手从脸上拿开。)
The cat hissed and scratched at him, so he quickly took his hands away. (猫嘶嘶地叫并用爪子抓他,所以他迅速把手拿开了。)
注意:"Take your hands away" 只能用来表示把手拿开的动作,而不能表示把手从某个人身上拿开的意思。如果要表示这个意思,应该使用 "remove your hands" 或 "take your hands off"。
例如:
Remove your hands from my shoulders. (把手从我的肩膀上拿开。)
Take your hands off me! (把手从我身上拿开!)
拿开手来用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式