甩开压力英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

甩开压力的英语翻译可以是 "shake off the pressure" 或者 "get rid of the pressure"。
这个短语来源于一个古老的谚语 "不压力不成才",也就是说,只有面对压力才能成为一个真正的才子。因此,甩开压力的意思是指摆脱压力,让自己感觉轻松,不再受压力的影响。
例句:
I need to shake off the pressure and relax a bit before the big game. 我需要甩掉压力,让自己放松一下,然后再去参加这场大比赛。
Getting rid of the pressure really helped me focus on my work. 甩掉压力真的帮助我专注于工作。
这个短语来源于一个古老的谚语 "不压力不成才",也就是说,只有面对压力才能成为一个真正的才子。因此,甩开压力的意思是指摆脱压力,让自己感觉轻松,不再受压力的影响。
例句:
I need to shake off the pressure and relax a bit before the big game. 我需要甩掉压力,让自己放松一下,然后再去参加这场大比赛。
Getting rid of the pressure really helped me focus on my work. 甩掉压力真的帮助我专注于工作。
甩开压力英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式