更加显眼用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"More noticeable" or "more prominent" are common ways to express that something is more visible or stands out more.
来源:
这两个表达都源于英语动词 "notice," 意思是注意到或留意。形容词 "noticeable" 就是 "worthy of being noticed" 的意思,而 "prominent" 则是 "conspicuous" 或 "standing out" 的意思。
例句:
The red flowers were more noticeable against the green grass.
(红色的花朵更加显眼,因为它们鲜艳的颜色与绿色的草地形成了对比。)
The CEO's name is more prominent on the company's website than any other employee's.
(公司网站上,首席执行官的名字比其他员工的名字更加显眼。)
来源:
这两个表达都源于英语动词 "notice," 意思是注意到或留意。形容词 "noticeable" 就是 "worthy of being noticed" 的意思,而 "prominent" 则是 "conspicuous" 或 "standing out" 的意思。
例句:
The red flowers were more noticeable against the green grass.
(红色的花朵更加显眼,因为它们鲜艳的颜色与绿色的草地形成了对比。)
The CEO's name is more prominent on the company's website than any other employee's.
(公司网站上,首席执行官的名字比其他员工的名字更加显眼。)
更加显眼用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式