下笔有利用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

“下笔有利”是一个汉语成语,意思是开始做某事时的条件很有利。它的英文翻译可以是 “to have a good start” 或 “to have a favorable start”。
这个成语来自《论语》,具体来自以下原文:
“子曰:‘下笔有利,上笔不利。’”
这句话的意思是说,做事情开始时,情况很有利,但是做事情结束时,情况就不太有利了。
下面是一些用英文表达 “下笔有利” 的例句,以及它们的中文翻译:
It's a good start to have a clear plan before beginning a project. (在开始一个项目之前有一个明确的计划是一个好的开始。)
It's an advantage to have a strong foundation at the beginning of a task. (在任务开始时有一个坚实的基础是有利的。)
It's beneficial to have a positive attitude when starting a new job. (在开始新工作时有一个积极的态度是有益的。)
这个成语来自《论语》,具体来自以下原文:
“子曰:‘下笔有利,上笔不利。’”
这句话的意思是说,做事情开始时,情况很有利,但是做事情结束时,情况就不太有利了。
下面是一些用英文表达 “下笔有利” 的例句,以及它们的中文翻译:
It's a good start to have a clear plan before beginning a project. (在开始一个项目之前有一个明确的计划是一个好的开始。)
It's an advantage to have a strong foundation at the beginning of a task. (在任务开始时有一个坚实的基础是有利的。)
It's beneficial to have a positive attitude when starting a new job. (在开始新工作时有一个积极的态度是有益的。)
下笔有利用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式