真小人用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"真小人"在英语中翻译为"petty person"。这个短语来源于英语中的"petty"一词,它有两种含义:
小的,次要的,微不足道的。例如:
The problem is petty and can be easily solved. (这个问题很小,很容易解决。)
The petty cash box is for small expenses. (小金库用于支付小额开支。)
小心眼,小气,自私自利。例如:
He's such a petty person, always worrying about every little detail. (他是个小心眼的人,总是担心每一个小细节。)
She's so petty, always keeping score of who owes whom. (她太小气了,总是计算谁欠谁的。)
所以,"petty person"就是指一个小心眼,自私自利的人。
下面是一些英文例句:
He's always been a petty person, never willing to share anything. (他一直都是个小心眼的人,从不愿意分享任何东西。)
She's too petty to invite her ex to her wedding. (她太小气了,不愿意邀请前任参加她的婚礼。)
Don't let his petty behavior get to you. (不要让他的小心眼行为影响你。)
It's so petty of him to argue over such a small matter. (他为了这么小的事情争论真是太小心眼了。)
小的,次要的,微不足道的。例如:
The problem is petty and can be easily solved. (这个问题很小,很容易解决。)
The petty cash box is for small expenses. (小金库用于支付小额开支。)
小心眼,小气,自私自利。例如:
He's such a petty person, always worrying about every little detail. (他是个小心眼的人,总是担心每一个小细节。)
She's so petty, always keeping score of who owes whom. (她太小气了,总是计算谁欠谁的。)
所以,"petty person"就是指一个小心眼,自私自利的人。
下面是一些英文例句:
He's always been a petty person, never willing to share anything. (他一直都是个小心眼的人,从不愿意分享任何东西。)
She's too petty to invite her ex to her wedding. (她太小气了,不愿意邀请前任参加她的婚礼。)
Don't let his petty behavior get to you. (不要让他的小心眼行为影响你。)
It's so petty of him to argue over such a small matter. (他为了这么小的事情争论真是太小心眼了。)
真小人用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式