挖耳盗铃英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"挖耳盗铃"是指用手指挖掉耳朵上的污垢或者鼓动别人做坏事的行为。
在英文中,这个词组可以翻译为 "to dig in one's ear and steal a bell" 或者 "to dig in one's ear and steal a peal"。
这个词组的来源可能源于一个传说,即有一种小动物会挖掉耳朵上的污垢,并用来装铃铛卖给别人。
下面是一些使用这个词组的英文例句,以及它们的中文翻译:
"Don't dig in your ear and steal a bell, it's gross." (不要挖耳盗铃,太恶心了。)
"He always tries to dig in his ear and steal a bell when he's bored." (他总是在无聊的时候挖耳盗铃。)
"She accused him of digging in his ear and stealing a bell, but he denied it." (她指责他挖耳盗铃,但他否认了。)
在英文中,这个词组可以翻译为 "to dig in one's ear and steal a bell" 或者 "to dig in one's ear and steal a peal"。
这个词组的来源可能源于一个传说,即有一种小动物会挖掉耳朵上的污垢,并用来装铃铛卖给别人。
下面是一些使用这个词组的英文例句,以及它们的中文翻译:
"Don't dig in your ear and steal a bell, it's gross." (不要挖耳盗铃,太恶心了。)
"He always tries to dig in his ear and steal a bell when he's bored." (他总是在无聊的时候挖耳盗铃。)
"She accused him of digging in his ear and stealing a bell, but he denied it." (她指责他挖耳盗铃,但他否认了。)
挖耳盗铃英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式