那台冰箱坏了英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

在英语中,当冰箱坏了时,可以用这样的句子来表达:
"The refrigerator is broken."
"The fridge isn't working."
"There's something wrong with the refrigerator."
这些句子的意思是:冰箱坏了,冰箱没有工作,冰箱有问题。
来源:
"Refrigerator" 来自英语单词 "refrigerate",意思是"使冷却",而"fridge"则是"refrigerator"的口语化缩写。这两个词都源自拉丁文"refrigerare",意思是"使冷却","re-"表示"重新","frigerare"则来自拉丁文"frigus",意思是"冷"。
一些英文例句及其中文翻译:
"I need to buy a new refrigerator. This one is broken beyond repair." (我需要买一台新冰箱。这台冰箱已经坏得修不了了。)
"I can't believe the refrigerator stopped working right in the middle of summer. Now I have to throw all my food away." (我真不敢相信冰箱在夏天中旬就停止工作了。现在我必须扔掉所有的食物。)
"I think the refrigerator is on the fritz again. It's making strange noises and the food inside isn't staying cold." (我觉得冰箱又坏了。它发出奇怪的噪音,里面的食物也没有保持冷却。)
"The refrigerator is broken."
"The fridge isn't working."
"There's something wrong with the refrigerator."
这些句子的意思是:冰箱坏了,冰箱没有工作,冰箱有问题。
来源:
"Refrigerator" 来自英语单词 "refrigerate",意思是"使冷却",而"fridge"则是"refrigerator"的口语化缩写。这两个词都源自拉丁文"refrigerare",意思是"使冷却","re-"表示"重新","frigerare"则来自拉丁文"frigus",意思是"冷"。
一些英文例句及其中文翻译:
"I need to buy a new refrigerator. This one is broken beyond repair." (我需要买一台新冰箱。这台冰箱已经坏得修不了了。)
"I can't believe the refrigerator stopped working right in the middle of summer. Now I have to throw all my food away." (我真不敢相信冰箱在夏天中旬就停止工作了。现在我必须扔掉所有的食物。)
"I think the refrigerator is on the fritz again. It's making strange noises and the food inside isn't staying cold." (我觉得冰箱又坏了。它发出奇怪的噪音,里面的食物也没有保持冷却。)
那台冰箱坏了英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式