52单词网 > 零基础英语 > 英语问答 > 归人与过客英语怎么说

归人与过客英语怎么说

小编 分享 时间:
归人与过客英语怎么说
"归人" (guī rén) 在英文中可以译作 "homeward bound" 或 "returning home."
"过客" (guò kè) 在英文中可以译作 "passerby" 或 "passenger."
这两个词都来源于汉语,并在英文中常用来形容人或事物的状态或身份。
下面是一些使用 "homeward bound" 的英文例句:
The family was homeward bound after their vacation. (这家人在度假后正在回家。)
The train was crowded with homeward bound commuters. (火车上挤满了回家的通勤者。)
下面是一些使用 "passerby" 的英文例句:
The passerby stopped to help the injured man. (过路人停下来帮助受伤的男人。)
The store's window display caught the attention of several passerby. (商店的橱窗吸引了几个过路人的注意。)

归人与过客英语怎么说

将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式