我本可以赶上英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"我本可以赶上"在英语中可以翻译成"I could have caught up." 这个表达是用来表示自己原本可以在某事情发生之前赶上,但是现在已经晚了。这个表达源于英语动词"catch"的意思是"赶上、追上",而"up"的意思是"向上、向前"。
下面是一些例句和翻译:
I could have caught up with you if I had run faster. (如果我跑得快一点,我本可以赶上你。)
I could have caught up on my homework if I had started earlier. (如果我早点开始,我本可以赶上我的作业。)
I could have caught up with my friends if I hadn't gotten lost. (如果我没迷路,我本可以赶上我的朋友们。)
下面是一些例句和翻译:
I could have caught up with you if I had run faster. (如果我跑得快一点,我本可以赶上你。)
I could have caught up on my homework if I had started earlier. (如果我早点开始,我本可以赶上我的作业。)
I could have caught up with my friends if I hadn't gotten lost. (如果我没迷路,我本可以赶上我的朋友们。)
我本可以赶上英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式