角度不正用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

角度不正可以用英文表示为 "incorrect angle" 或 "incorrect orientation."
这个表达方法源于英语中 "angle" 和 "orientation" 这两个词的含义。"Angle" 指的是两条直线或两个平面相交时所形成的角度,而 "orientation" 指的是物体的方向或放置的位置。因此,"incorrect angle" 或 "incorrect orientation" 就表示角度不正或方向不正的意思。
下面是一些英文例句及其中文翻译:
The picture is tilted because the camera was held at an incorrect angle. (这张照片倾斜了,因为拍摄时摄像机的角度不正。)
The door won't close because it's not properly aligned with the frame. The orientation is incorrect. (门关不上,因为它和门框不对齐。方向不正。)
The satellite dish is not pointed in the right direction. It's facing the wrong orientation. (卫星天线的方向指向不正确。它面对的方向是错误的。)
这个表达方法源于英语中 "angle" 和 "orientation" 这两个词的含义。"Angle" 指的是两条直线或两个平面相交时所形成的角度,而 "orientation" 指的是物体的方向或放置的位置。因此,"incorrect angle" 或 "incorrect orientation" 就表示角度不正或方向不正的意思。
下面是一些英文例句及其中文翻译:
The picture is tilted because the camera was held at an incorrect angle. (这张照片倾斜了,因为拍摄时摄像机的角度不正。)
The door won't close because it's not properly aligned with the frame. The orientation is incorrect. (门关不上,因为它和门框不对齐。方向不正。)
The satellite dish is not pointed in the right direction. It's facing the wrong orientation. (卫星天线的方向指向不正确。它面对的方向是错误的。)
角度不正用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式