夫妇粗糙用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"夫妇粗糙" (fūfù cūcǒu) 是指夫妻关系不和睦,互相之间有矛盾或冲突。这个词的来源可能是源自中文俗语 "粗糙相处" (cūcǒu xiāngchǔ),意思是相处不愉快或不和睦。
在英语中,"夫妇粗糙" 可以翻译为 "a tumultuous relationship" 或 "a rocky marriage"。
例句:
The couple had a tumultuous relationship and were constantly fighting. (这对夫妇的关系粗糙,常常争吵不休。)
After years of a rocky marriage, the couple finally decided to divorce. (经过多年的粗糙婚姻,这对夫妇最终决定离婚。)
在英语中,"夫妇粗糙" 可以翻译为 "a tumultuous relationship" 或 "a rocky marriage"。
例句:
The couple had a tumultuous relationship and were constantly fighting. (这对夫妇的关系粗糙,常常争吵不休。)
After years of a rocky marriage, the couple finally decided to divorce. (经过多年的粗糙婚姻,这对夫妇最终决定离婚。)
夫妇粗糙用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式