大客车英语怎么说读
小编由 分享
时间:
推荐文章

"大客车"的英文称为"coach"或"bus".
"Coach"这个词最早出现在16世纪,当时指的是一种用来运送贵客的马车,之后又发展成了一种用来运送旅游团的大客车。
"Bus"这个词来源于"omnibus",它源自拉丁文"omni"和"bus",意思是"所有人"或"所有物",所以"omnibus"最初指的是一种搬运所有人的公共马车。在19世纪初,"omnibus"的意思被扩展成了"公共汽车"。
下面是一些关于"coach"和"bus"的例句及其中文翻译:
I need to catch the coach to London at 7:00 am. (我需要在早上7点搭乘去伦敦的大巴。)
The bus was very crowded, so I had to stand all the way. (公共汽车很拥挤,所以我不得不站着坐。)
The coach service is more comfortable than the bus, but it's also more expensive. (大巴比公共汽车更舒适,但也更贵。)
I usually take the bus to work, but today I'm going by coach. (我通常坐公共汽车去上班,但今天我要坐大巴。)
"Coach"这个词最早出现在16世纪,当时指的是一种用来运送贵客的马车,之后又发展成了一种用来运送旅游团的大客车。
"Bus"这个词来源于"omnibus",它源自拉丁文"omni"和"bus",意思是"所有人"或"所有物",所以"omnibus"最初指的是一种搬运所有人的公共马车。在19世纪初,"omnibus"的意思被扩展成了"公共汽车"。
下面是一些关于"coach"和"bus"的例句及其中文翻译:
I need to catch the coach to London at 7:00 am. (我需要在早上7点搭乘去伦敦的大巴。)
The bus was very crowded, so I had to stand all the way. (公共汽车很拥挤,所以我不得不站着坐。)
The coach service is more comfortable than the bus, but it's also more expensive. (大巴比公共汽车更舒适,但也更贵。)
I usually take the bus to work, but today I'm going by coach. (我通常坐公共汽车去上班,但今天我要坐大巴。)
大客车英语怎么说读
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式