午饭变得难吃用英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

在英文中,当你想表达 "午饭变得难吃" 的意思时,你可以使用下列表达方式:
The lunch became unpalatable.(午饭变得难以下咽。)
"Unpalatable" 是一个形容词,意思是 "不好吃的" 或 "令人厌恶的"。
你也可以使用下列表达方式:
The lunch turned out to be inedible.(午饭竟然是不能吃的。)
"Inedible" 是一个形容词,意思是 "不能吃的" 或 "毫无食用价值的"。
你还可以使用下列表达方式:
The lunch was not up to par.(午饭并不够好。)
"Up to par" 是一个习惯用语,意思是 "满足期望的" 或 "达到标准的"。
例如:
The service at the restaurant was not up to par.(餐厅的服务并不够好。)
你还可以使用下列表达方式:
The lunch tasted terrible.(午饭味道很糟糕。)
"Terrible" 是一个形容词,意思是 "很糟糕的" 或 "极坏的"。
你也可以使用下列表达方式:
The lunch was not up to scratch.(午饭并不够好。)
"Up to scratch" 是一个习惯用语,意思是 "满足期望的" 或 "达到标准的"。这个习惯用语来源于打破鸟笼的竞赛,在这种竞赛中,参赛者需要用长棍击打鸟笼,以尽可能地打
The lunch became unpalatable.(午饭变得难以下咽。)
"Unpalatable" 是一个形容词,意思是 "不好吃的" 或 "令人厌恶的"。
你也可以使用下列表达方式:
The lunch turned out to be inedible.(午饭竟然是不能吃的。)
"Inedible" 是一个形容词,意思是 "不能吃的" 或 "毫无食用价值的"。
你还可以使用下列表达方式:
The lunch was not up to par.(午饭并不够好。)
"Up to par" 是一个习惯用语,意思是 "满足期望的" 或 "达到标准的"。
例如:
The service at the restaurant was not up to par.(餐厅的服务并不够好。)
你还可以使用下列表达方式:
The lunch tasted terrible.(午饭味道很糟糕。)
"Terrible" 是一个形容词,意思是 "很糟糕的" 或 "极坏的"。
你也可以使用下列表达方式:
The lunch was not up to scratch.(午饭并不够好。)
"Up to scratch" 是一个习惯用语,意思是 "满足期望的" 或 "达到标准的"。这个习惯用语来源于打破鸟笼的竞赛,在这种竞赛中,参赛者需要用长棍击打鸟笼,以尽可能地打
午饭变得难吃用英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式