置之不理英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

"置之不理" (zhì zhī bù lǐ) is a Chinese phrase that means to ignore or to pay no attention to something. In English, this can be translated as "to ignore," "to pay no heed," or "to turn a deaf ear."
The phrase "置之不理" comes from the Chinese classical text "The Analects of Confucius," in which the philosopher Confucius says, "知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。置之不理,民之所从也" (zhī zhě bù huò, rén zhě bù yōu, yǒng zhě bù jù. zhì zhī bù lǐ, mín zhī suǒ cóng yě). This means, "The wise are not perplexed, the benevolent are not worried, the brave are not afraid. Ignoring (置之不理) what is not worth attention is what the people follow."
Here are some English examples of how "to ignore" can be used:
"I tried to get his attention, but he completely ignored me."
"She ignored my question and continued talking about something else."
"He ignored the warning signs and ended up getting into a car accident."
And here are the translations of these examples in Chinese:
"我试图引起他的注意,但他完全没有理会我。" (wǒ shì tú yǐn qǐ tā de zhù yì, dàn tā wán quán méi yǒu lǐ huì wǒ.)
"她没有理睬我的问题,继续谈论另一件事。" (tā méi yǒu lǐ cǎi wǒ de wèn tí, jì xù tán lùn lìng yī jiàn shì.)
"他忽略了警告信号,最后撞车了。" (tā hū lüè le jǐng gào xìn hào, zuì hòu zhuàng chē le.)
The phrase "置之不理" comes from the Chinese classical text "The Analects of Confucius," in which the philosopher Confucius says, "知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。置之不理,民之所从也" (zhī zhě bù huò, rén zhě bù yōu, yǒng zhě bù jù. zhì zhī bù lǐ, mín zhī suǒ cóng yě). This means, "The wise are not perplexed, the benevolent are not worried, the brave are not afraid. Ignoring (置之不理) what is not worth attention is what the people follow."
Here are some English examples of how "to ignore" can be used:
"I tried to get his attention, but he completely ignored me."
"She ignored my question and continued talking about something else."
"He ignored the warning signs and ended up getting into a car accident."
And here are the translations of these examples in Chinese:
"我试图引起他的注意,但他完全没有理会我。" (wǒ shì tú yǐn qǐ tā de zhù yì, dàn tā wán quán méi yǒu lǐ huì wǒ.)
"她没有理睬我的问题,继续谈论另一件事。" (tā méi yǒu lǐ cǎi wǒ de wèn tí, jì xù tán lùn lìng yī jiàn shì.)
"他忽略了警告信号,最后撞车了。" (tā hū lüè le jǐng gào xìn hào, zuì hòu zhuàng chē le.)
置之不理英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式