signor
推荐文章



n. 先生(意大利用语);绅士;已婚男性
n. (Signor)人名;(瑞典)西格诺尔
n.
阁下,君;
变形
复数:signori
英英释义
signor[ 'si:njɔ:, si:'njɔ: ]
n.used as an Italian courtesy title; can be prefixed to the name or used separately
同义词:signior
双语例句
用作名词(n.)
Signor Vitelli took pity on him and vent for his wife and daughter to come down to the cafe to join them.
维太里先生派人去喊他老伴和女儿下山来,到咖啡馆同他们一道聊聊。
You must try some artichokes while you are here, Signor Milo, we grow the best in the world.
迈洛先生,趁你在这儿的时候,你一定得尝一下滋味,我们种的朝鲜蓟数世界第一。
权威例句
SIGNOR: a database of causal relationships between biological entitiesLe implicazioni geografiche in «Buonanotte, signor Lenin». Reportage di Tiziano Terzani dall’Unione Sovietica
Lifestyle and fashion in Mario Camerini’s romantic comedies Il Signor Max and I Grandi Magazzini
Gastrointestinal bleeding in high risk survivors of myocardial infarction: the VALIANT Trial
The Great Paleozoic Crisis: Life and Death in the Permian
Engraftment potential of human amnion and chorion cells derived from term placenta.
Role of a Class DHC1b Dynein in Retrograde Transport of IFT Motors and IFT Raft Particles along Cilia, but Not Dendrites, in Chemose...
The Mid-Paleozoic Precursor to the Mesozoic Marine Revolution
Substantial increase of protein stability by multiple disulphide bonds
A MULTI-TASKED HUMAN RESOURCES AND PAYROLL ACCOUNTING SYSTEM
signor
signor: see sir
signor (n.)
an Italian lord or gentleman, 1570s, from Italian signore, from Latin seniorem, accusative of senior (see senior (adj.)). Feminine form signora is from 1630s; diminutive signorina is first recorded 1820.
1. Signor Vitelli held up a hand.
维太里先生举起一只手。
youdao
2. Of course, the signor meant _headlong_!
当然了,这位先生所说的就是——急躁!
youdao
3. So, Signor Papprizzio, how well do you know Casanova?
那,派普齐奥先生你和卡萨诺瓦有多熟?
youdao
4. Signor Fratelli, the present champion, has won it every year since 1991.
目前的冠军弗拉特里先生,自1991年以来,年年获胜。
youdao
5. Signor Fratelli , the present champion, has won it every year since 1991.
目前的冠军弗拉特里先生,自1991年以来,年年获胜。
youdao
6. exclaimed Albert. "Come, come, Signor Pastrini, no joking; we must have a carriage."
阿尔贝大声叫道,“喂,喂,派里尼老板,别开玩笑了,我们一定要有一辆马车才行呀。”
youdao
7. This new tenant who as we have said was an Italian was called il signor giacomo busoni.
这位新房客,我们已经说过,是一个意大利神父,自称为琪亚柯摩·布沙尼先生。
youdao
8. Signor Pastrini replied that he had only two rooms and a parlor on the third floor, which he offered at the low charge of a louis per diem.
派里尼老板回信说,他只有两间寝室和一间内房,在三楼上,租金很低廉,每天只要一个路易。
youdao
9. Well, Signor Pastrini, "said Franz," now that my companion is quieted, and you have seen how peaceful my intentions are, tell me who is this Luigi Vampa.
“好了,派里尼老板,”弗兰兹说道,“我的同伴现在不说话了,而你也知道我的性情是很爱和平的,那么告诉我这个罗吉·万帕是怎么样的一个人。”
youdao
10. You may conclude your interrupted galop, so that you will owe no ill - will to signor luigi, who has, indeed, throughout this whole affair acted like a gentleman.
你可以结束你那一曲被打断的极乐舞,那样,你心里就不会再怨恨罗吉先生了,他在这件事上,实在是从头到尾都表现得很有绅士风度的。
youdao
11. I say, that when a thing completely surpasses my comprehension, I am accustomed not to dwell on that thing, but to pass to another. Is supper ready, Signor Pastrini?
我说当一件事情完全超出我的理解力之外的时候,我不愿去钻牛角尖,而情愿去想想另外的事,晚餐好了吗,派里尼老板?
youdao
12. No; he merely came and freed me from the hands of Signor Vampa, where, I can assure you, in spite of all my outward appearance of ease and unconcern, I did not very particularly care to remain.
不,他只是把我从万帕先生的手里救了出来,我老实告诉你,虽然当时我在表面上极其安闲自在,但我实在是很不愿意久留在那种地方。
youdao
13. No; he merely came and freed me from the hands of Signor Vampa, where, I can assure you, in spite of all my outward appearance of ease and unconcern, I did not very particularly care to remain.
不,他只是把我从万帕先生的手里救了出来,我老实告诉你,虽然当时我在表面上极其安闲自在,但我实在是很不愿意久留在那种地方。
youdao
signor




