persiflage



n. 挖苦;嘲弄;戏谑
n.
打趣;玩笑;善意的嘲弄;揶揄
英英释义
persiflage[ 'pə:siflɑ:ʒ, ,pə:si'flɑ:ʒ ]
n.light teasing
权威例句
'Persiflage'Persiflage
Persiflage
Compte-rendu, "Théorie du persiflage"
Rire et pouvoir : la leçon du persiflage libertin
Persiflage de l'institution amoureuse : séduction et dérision dans l'entrée clownesque des "rossignols "
Thomas Bernhard: Persiflage und Subversion ed. by Mireille Tabah and Manfred Mittermayer (review)
Playing with Persiflage: How Free-Form Dialogue Enables Emergent Narratives in Orchestrated Digital Games
Reden über Nichts: die Kolumnen von Max Goldt als Persiflage der Gattung Essay
Eichendorff's "Aus dem Leben eines Taugenichts": "Eine leise Persiflage"der Romantik
De l'ironie socratique au persiflage rousseauiste dans Le Persifleur de J.-J. Rousseau, ou comment J.-J. Rousseau revisite la maïeu...
Insulare Transzendenzen Die Robinsonade als Genre im Spagat: Isolationismen zwischen Utopie, Anti-Utopie und Persiflage
Polémiques courtisanes autour du choix de Madrid comme siège de la Cour: controverses politiques et persiflages en vers (1561-1606)
persiflage (n.)
1757, from French persiflage, from persifler "to banter" (18c.), from Latin per- "through" (see per) + French siffler "to whistle, hiss," from collateral form of Latin sibilare "to hiss," possibly of imitative origin. Said to have been introduced in English by Chesterfield.
1. The persiflage is not appropriate when we are discussing such serious problems.
当我们在讨论如此严肃的问题的时候,这种戏谑的言辞是不恰当的。
www.youdict.com
2. Even if such, I return clear feel there individual bring my warmth with love, after all is I am dreaming or live in the persiflage?
即便如此,我还分明的能感觉到那个人带给我的温暖和爱, 到底是我在做梦还是生活在戏弄?
dj.iciba.com
3. Why?Even if such, I return clear feel there individual bring my warmth with love, after all is I am dreaming or live in the persiflage ?
为什么?即便如此,我还分明的能感觉到那个人带给我的温暖和爱,到底是我在做梦还是生活在戏弄?
danci.911cha.com
4. When he spoke of murder, suicide, venereal disease, amputated limbs, and altered faces, it was with a faint air of persiflage.
他谈到杀人、自杀、花柳病、断肢、换脸型的时候,隐隐有一种揶揄的神情。
www.hujiang.com
5. When he spoke of murder, suicide, venereal disease, amputated limbs, and altered faces, it was with a faint air of persiflage.
他谈到杀人、自杀、花柳病、断肢、换脸型的时候,隐隐有一种揶揄的神情。
www.hujiang.com
persiflage




