Naipaul

小编 分享 时间:
Naipaul是什么意思
英式音标:英式读音
美式音标:美式读音
词汇分类:古希腊史简介,1Q84
词义:

释义

[人名] 奈保尔;

用法:

双语例句

用作名词(n.)

V. S. Naipaul was born into an Indian Brahmin family in Trinidad, the West Indies.
奈保尔出生于西印度群岛的一个印度移民家庭。

However, in Naipaul's works, the reader can find that the mimicry is very ridiculous and impractical.
但在奈保尔的作品中,读者可发现这些模仿是多么可笑和不切实际。

权威例句

V. S. Naipaul, Postcolonial Mandarin

V. S. Naipaul : a materialist reading

Conversations with V.S. Naipaul

London Calling: V.S. Naipaul, Postcolonial Mandarin

London Calling: V. S. Naipaul, Postcolonial Mandarin (review)

On the margins: The art of exile in V.S. Naipaul

The Shadow of Hanuman: V.S. Naipaul and the “Unhomely” House of Fiction

The web of tradition : uses of allusion in V.S. Naipaul's fiction

Beyond Belief: Islamic Excursions among the Converted Peoples by V. S. Naipaul

Representation of London as the Centre of Power, Hopes and Fears in Naipaul's The Mimic Men
造句:

1. Now Naipaul has his monument.

现在,奈保尔有了他丰碑式的正传。

youdao

2. Because Naipaul tells them to his authorized biographer.

是奈保尔告诉他的传记作者French的。

youdao

3. The Masque of Africa: Glimpses of African Belief. By V.S. Naipaul.

非洲的假面舞会:一瞥非洲信仰

youdao

4. Naipaul is an important modern writer of post-colonial literature.

奈保尔是当代后殖民文学的重要作家。

youdao

5. S. Naipaul is an important modern writer of post-colonial literature.

奈保尔是当代后殖民文学的重要作家。

youdao

6. V. S. Naipaul is an important modern writer of post-colonial literature.

奈保尔是当代后殖民文学的重要作家。

youdao

7. Naipaul too, returns in his imagination to his first years of education.

保罗也是如此,让他回想起在学校的第一年的经历。

youdao

8. Naipaul; A House for Mr. Biswas; man and society; culture disintegration;

奈保尔; 《毕斯瓦斯先生的房子》; 个体与社会;文化解体;

youdao

9. V. S. Naipaul is an important writer of modern post- colonial literature.

奈保尔是当代后殖民文学的重要作家。

youdao

10. Naipaul left Trinidad at 18, with a scholarship to study English at Oxford.

奈波尔18岁离开千里达,拿到牛津大学奖学金前往攻读英国文学。

youdao

11. As one of colonized persons. Naipaul 'spiritual experience is representative and profound.

作为被殖民者中的一员,奈保尔的精神历程是典型而又深刻的。

youdao

12. Once they married and Naipaul began to publish his early books, the balance of power shifted decisively to him.

但当两人一结婚、奈保尔开始出版他的早期作品后,权力的天平便迅速倒向了奈保尔一边。

youdao

13. In the field of modern postcolonial literature, V. S. Naipaul is one of the most famous writers in the world.

耐保尔是全世界后殖民文学领域最著名的作家之一。

youdao

14. Magic Seeds is the last powerful novel of V. S. Naipaul, a British-Indian novelist who won Nobel Prize in 2001.

《魔种》是英籍印度裔2001年诺贝尔文学奖得主奈保尔的封笔之作。

youdao

15. Naipaul, keeping a journal of his own, finally sees his wife as if for the first time: “I to her: ‘Are you content?’ Yes.

坚持记日志的奈保尔,直到这时,仿佛第一次看到他妻子的存在,“我问她:‘你幸福吗?’是的。

youdao

16. By the early 1970s, age 40 and with a dozen books already behind him, Naipaul had reached an impasse in his life and work.

1970年代初,40岁、已出版了12本书的奈保尔,生活和工作一并走入死胡同。

youdao

17. This crisis plunged Naipaul into what he later called "a great depression verging on madness" that continued for 18 months.

这场精神危机使奈保尔堕入后来被他称为“濒临疯狂的意志消沉”中,持续了18个月。

youdao

18. The epigraph, quotes from Michel Foucault and V.S. Naipaul about memory and consciousness, suggests how the novel should be read.

引用的米歇尔·福柯和v.s.奈保尔关于记忆和意识的铭文,提示了该如何阅读这部小说。

youdao

19. V. S. Naipaul who is awarded 2001 Nobel Prize for literature has founded an exceeding literary world for us through his narration.

2001年诺贝尔文学奖获得者奈保尔通过自己的叙述为我们建立了一个具有某种超越性的文学世界。

youdao

20. When V. s. Naipaul, in his latest novel, writes, "he was a middle-aged man, with glasses," the first comma can seem a little precious.

奈帕尔在他新近的一部小说中写道:“他是个中年人,戴着一副眼镜,”前一个逗号看似有点做作。

youdao

21. Naipaul deepens the theme implication of his stories and results in a particular style by regulating scenery mechanism and space mechanism.

奈保尔通过对景物机制和空间机制的调控与把握,深化了作品的主题意蕴,形成了独特的风格。

youdao

22. "And thereafter I thought if that thing hadn't occurred in my life I probably would have shriveled and died as a writer," Naipaul told French.

事后我想,如果那件事没发生在我生命中,我可能已经是个才思枯竭而死去的作者。

youdao

23. When living in England Naipaul is once again a two-displaced exile experiencing alienation and strangeness as the consequence of displacement.

在英国,奈保尔又一次感受到双重移位(印度人,特立尼达人)的痛苦,再一次成为了流亡者。

youdao

24. V. S. Naipaul was one of the first writers to describe the private lives of the ruthless, murderous non-Western ruling élites of the post-colonial era.

奈保尔(1932—,英国印度裔小说家,代表作《河湾》。 2001年诺贝尔文学奖得主——译注)是第一位描写殖民后期残忍、嗜杀成性的非西方统治的精英们的私生活的作家之一。

youdao

25. He mainly USES three rhetorical strategies, such as irony, humor and symbol. Because of these, Naipaul strengthens the interest of his works, improves the theme of his works.

他主要运用讽刺、幽默和象征三种修辞技巧,增强了作品的趣味性,提升了作品的主题思想,取得了较高的文学艺术价值。

youdao

26. Naipaul is endowed with a starting point as well as a standpoint by the cultural and literary tradition of his birthplace, West Indies, and his works also become a part of this tradition.

奈保尔的出生地西印度群岛的文学文化传统赋予他文学创作的起点和立足之点,其作品也成为该传统的一部分。

youdao

27. Naipaul is endowed with a starting point as well as a standpoint by the cultural and literary tradition of his birthplace, West Indies, and his works also become a part of this tradition.

奈保尔的出生地西印度群岛的文学文化传统赋予他文学创作的起点和立足之点,其作品也成为该传统的一部分。

youdao

Naipaul

将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式