spitz



n. 波美拉尼亚丝毛狗(一种尖嘴竖耳的光滑毛小狗)
n. (Spitz)人名;(英、瑞典)斯皮茨;(德、意、法、匈)施皮茨
n.
波美拉尼亚丝毛狗(一种尖嘴竖耳的光滑毛小狗);
英英释义
spitz[ spits ]
n.any of various stocky heavy-coated breeds of dogs native to northern regions having pointed muzzles and erect ears with a curled furry tail
双语例句
用作名词(n.)
The Finnish Spitz is quick and light on his feet, steps out briskly, trots with lively grace, and tends to single-track as the speed increases.
芬兰波美拉尼亚丝毛狗的脚步轻快而活泼,步伐显得生气勃勃,小跑显得活泼优雅,随着速度增加,趋向于单一轨迹。
Structural faults common to all breeds are as undesirable in the Finnish Spitz as in any other breed, even though such faults may not be mentioned in the standard.
芬兰波美拉尼亚丝毛狗的结构方面的缺陷与其他品种一样不合需要,尽管这些可能在该品种的标准中没有详细描述出来。
权威例句
The spectrum of Spitz nevi: a clinicopathologic study of 83 casesCutaneous melanoma and atypical Spitz tumors in childhood.
Nevus of large spindle and/or epithelioid cells (Spitz's nevus)
Molecular Cytogenetic Analysis of Spitz Nevi Shows Clear Differences to Melanoma
Atypical spitz tumors: lack of consensus for diagnosis, distinction from melanoma, and prediction of outcome: 431.
Secreted Spitz triggers the DER signaling pathway and is a limiting component in embryonic ventral ectoderm determination.
The Drosophila spitz gene encodes a putative EGF-like growth factor involved in dorsal-ventral axis formation and neurogenesis.
Spitz and Wingless, emanating from distinct borders, cooperate to establish cell fate across the Engrailed domain in the Drosophila ...
The Drosophila embryonic midline is the site of Spitz processing, and induces activation of the EGF receptor in the ventral ectoderm.
The stellar mass assembly of galaxies from z=0 to z=4. Analysis of a sample selected in the rest-frame near-infrared with Spitzer
Spitz (n.)
breed of small Pomeranian dog, 1842, from German Spitz, Spitzhund, from spitz "pointed" (see spit (n.2)). So called from the tapering shape of its muzzle.
1. Mark Spitz was a great athlete.
马克·斯皮茨是一名伟大的运动员。
《柯林斯英汉双解大词典》
2. Siberian breed of white or cream dog of the spitz family.
斯皮茨狗科的白色或奶油色皮毛的西伯利亚狗。
youdao
3. He had won his fight with Spitz and he wanted to be lead-dog.
它已经赢得了对斯皮兹的战斗,它想成为领头狗。
youdao
4. Breed of very small compact long-haired dogs of the spitz type.
波美拉尼亚丝毛狗中体型非常小而紧凑的长毛狗。
youdao
5. Spitz holds the all-time Olympic record for men's swimming events.
马克·斯皮茨保持着数项男子游泳记录。
youdao
6. One day he'll get very angry and he'll fight Spitz; and he'll win.
总有一天它会激怒与斯皮兹干上一架的,而且它一定会赢。
youdao
7. But when he had eaten. and returned to his hole, he found Spitz in it.
但当他吃完回到洞里时,发现斯皮兹已经占据了那里。
youdao
8. Mark Spitz holds the all-time Olympic record for men's swimming events.
马克·斯皮茨保持着数项男子游泳记录。
youdao
9. Mark Spitz, Ian Thorpe - I don't even think you can compare them to him.
马克·施皮茨、伊恩·索普,我甚至认为这些人也无法和他相提并论。
youdao
10. Notably a butterfly specialist, Spitz was also successful in the freestyle.
施皮茨以蝶泳最为擅长,在自由泳项目上成绩也非常优秀。
youdao
11. The other dogs began to lose their respect for Spitz and even disobey him.
其他的狗开始渐渐不把斯皮茨放在眼里,甚至公然违抗他。
youdao
12. Immediately, Spitz attacked him and bit his helpless enemy twice, as hard as he could.
斯皮兹马上向它发起袭击,并尽可能狠地咬了这个无力还手的仇敌两口。
youdao
13. Mark Spitz, one of the best swimmers in history, used all of the techniques shown here.
马克斯皮茨---一个历史上最伟大的游泳运动员---他就使用了所有列在这里的技术。
youdao
14. Mark Spitz, one of the best swimmers in history, used all of the techniques shown here.
马克·斯皮茨- - -一个历史上最伟大的游泳运动员- - -他使用了所有列在这里的技术。
youdao
15. In the days that followed, Buck still continued to de-fend the other dogs against Spitz.
在后来的日子里,巴克仍然继续保护其他的狗,与斯皮茨对抗。
youdao
16. When Spitz caught the rabbit, throwing it in the air with his teeth, Buck was just behind.
斯皮兹抓着了兔子。它把兔子叼起来抛向空中。这时,巴克正紧随其后。
youdao
17. In most marriages there is barely enough money to support one family in one country, notes Ms Spitz.
斯琵茨女士谈到,在大多数的婚姻中,在一个国家里维持一个家庭就几乎没有足够的钱了。
youdao
18. The Finnish Spitz whole being shows liveliness, which is especially evident in the eyes, ears and tail.
芬兰波美拉尼亚丝毛狗整体显得活泼,尤其在眼睛、耳朵和尾巴这些部位表现的更为明显。
youdao
19. Another time, Spitz and the dogs in front fell through the ice-Buck and Dave and Francois at the sledge had to pull backwards.
又有一次,斯皮兹与前排的几只狗掉到水里,靠近雪橇的巴克、戴夫与弗朗索瓦只得拼命往后拉。
youdao
20. Another time, Spitz and the dogs in front fell through the ice-Buck and Dave and Francois at the sledge had to pull backwards.
又有一次,斯皮兹与前排的几只狗掉到水里,靠近雪橇的巴克、戴夫与弗朗索瓦只得拼命往后拉。
youdao
spitz




