scullion
推荐文章



n. 厨房帮手;洗碟碗的人
n.
卑鄙的人;
英英释义
scullion[ 'skʌljən ]
n.a kitchen servant employed to do menial tasks (especially washing)
双语例句
用作名词(n.)
He was a scullion and a corner sweeper and that was that.
他不过就是一个低下的仆人,打扫角落的人。
权威例句
Sensors, Vol. 13, Pages 3675-3710: Slotted Photonic Crystal SensorsOlympian and Chthonian
CBS domains form energy-sensing modules whose binding of adenosine ligands is disrupted by disease mutations
Scott, J. W. et al. CBS domains form energy-sensing modules whose binding of adenosine ligands is disrupted by disease mutations. J...
Changing patterns of global staffing in the multinational enterprise: Challenges to the conventional expatriate assignment and emerg...
The role of the corporate HR function in global talent management
Road evaluation with ground penetrating radar
Aβ1–42 inhibition of LTP is mediated by a signaling pathway involving caspase-3, Akt1 and GSK-3β
Accessibility, acceptability, and effectiveness in primary care of routine telephone review of asthma: pragmatic, randomised control...
Nursing home placement: an exploration of the experiences of family carers
scullion (n.)
"low-ranking domestic servant who performs menial kitchen tasks," late 15c., perhaps from Middle French escouillon "a swab, cloth," diminutive of escouve "broom, twig," from Latin scopa (plural scopæ) "broom," related to scapus "shaft, stem" (see scape (n.2)). Or an alteration of Old French souillon "scullion," by influence of scullery.
1. He was a scullion and a corner sweeper, and that was that.
他不过就是一个低下的仆人,打扫角落的人。
youdao
2. Having been my own butcher and scullion and cook, as well as the gentleman for whom the dishes were served up, I can speak from an unusually complete experience.
好在我身兼屠夫,杂役,厨师,又兼那吃一道道菜肴的老爷,所以我能根据不寻常的全部经验来说话。
youdao
3. Having been my own butcher and scullion and cook, as well as the gentleman for whom the dishes were served up, I can speak from an unusually complete experience.
好在我身兼屠夫,杂役,厨师,又兼那吃一道道菜肴的老爷,所以我能根据不寻常的全部经验来说话。
youdao
4. of silk of whiterose ivory, wonder of a day, and Lambert Simnel, with a tail of nans and sutlers, a scullion
布鲁斯的弟弟;绢骑士托马斯·菲茨杰拉德;约克家的伪继承人珀金·沃贝克,穿着白玫瑰纹象牙色绸马裤,昙花一现;还有兰伯特·西姆内尔加了冕的厨房下手,他的扈从是一群女仆和随军酒食小贩。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考
5. , and then intrusted this scrap of paper to a child who seemed to serve him in the capacity both of scullion
他在那白报纸边上写了一两行字,又把这张破纸折好,并不封,交给一个好象是他的厨役又同时是他的跑腿的小厮。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考
scullion




