52单词网 > 大学英语 > 英语四六级 > 2023年6月四级翻译真题及答案:终身教育

2023年6月四级翻译真题及答案:终身教育

小编 分享 时间:
2023年6月四级翻译真题及答案:终身教育

题目:

中国越来越重视终身教育,发展继续教育是构建终身教育体系的有效途径。高校作为人才培养的基地,拥有先进的教学理念和优越的教学资源,理应成为继续教育的办学主体。因此,近年来许多高校适应社会需求,加强与用人单位沟通,努力探索一条符合中国国情的继续教育发展新路,以使继续教育在国家发展战略中发挥更大的作用。

参考译文:

China is paying more and more attention to lifelong education, and developing continuing education is an effective way to build a lifelong education system. As a base for talent cultivation, universities have advanced teaching concepts and superior teaching resources, and should become the main body of continuing education. Therefore, in recent years, many universities have adapted to social needs, strengthened communication with employers, and strived to explore a new path for the development of continuing education that is in line with China's national conditions, so as to make continuing education play a greater role in the national development strategy.

推荐阅读:

英语四级翻译高频词汇之旅游交通

英语四级翻译高频词汇之中国经济

英语四六级听力考试答题技巧,附答题顺序

2023年6月四级翻译真题及答案:终身教育

将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式