四级翻译训练题及答案:茶文化
推荐文章

英语四级考试包括写作、听力、阅读和翻译四个部分,其中,阅读是很多同学的弱点和槽点,因为四级翻译不仅考察了我们的语法功底,而且对我们的语言运用能力有一定的要求。只有每天多练习,才能稳步提升翻译能力。
四级翻译训练题及答案:茶文化
茶文化是中国传统文化的重要组成部分,有着悠久的历史。一代代的种植者和生产者使中国制茶工艺变得日臻完善。茶和中国文化有着极其紧密的联系。茶研究涉及的范围很广,有着丰富的内容。中国茶可以分为五类。每一种都有不同于其他种类的味道和外观。绿茶是办公室职员的最佳选择,它有助于防止电脑辐射(computer radiation),补充人体水分(moisture content)。
参考译文:
Tea culture is an essential component of traditional Chinese culture with a long history. generation after generation of growers and producers have perfected the art of tea making in China. Tea is closely associated with Chinese culture. Tea research covers a wide range of topics with rich content. Chinese tea can be classified into five categories, each having a distinct flavor and appearance from the others. Green tea is the best choice for office workers, as it helps prevent computer radiation and replenish the body's moisture content.
翻译重点词汇:
tea culture 茶文化
essential component 重要组成部分
long history 悠久历史
grower 种植者
producer 生产者
art of tea making 制茶艺术
closely associated with 与...紧密相关
tea research 茶研究
wide range of topics 广泛的主题
rich content 丰富的内容
classify into 分类为
distinct flavor 独特的味道
green tea 绿茶
office worker 办公室职员
prevent computer radiation 防止电脑辐射
replenish 补充
moisture content 水分含量
四级翻译训练题及答案:茶文化




