52单词网 > 英语阅读 > 双语娱乐资讯 > 《怪奇物语》“小11”Millie Bobby Brown与星二代Jake Bongiovi意大利举行二次婚礼

《怪奇物语》“小11”Millie Bobby Brown与星二代Jake Bongiovi意大利举行二次婚礼

小编 分享 时间:

周三,《怪奇物语》的“小11”米莉·波比·布朗和摇滚巨星之子杰克·邦乔维的婚礼大片终于曝光啦!

这对新人四个月前低调宣誓,如今在意大利的奢华婚礼现场,狗粮撒得满屏都是。米莉一身白蕾丝婚纱,美得让人移不开眼,而邦乔维的白色西装也是帅到掉渣。

这不仅是两个人的浪漫,更是一场视觉盛宴,黑白主题、超大花束、梦幻拱门,每一个细节都写着“高级”俩字。

01

On Wednesday, the newlyweds, actress Millie Bobby Brown and her fiancé Bon Jovi's son Jake Bongiovi, shared photos from their lavish Italian wedding ceremony, four months after they exchanged vows in a much more "low-key" ceremony.

周三,新婚夫妇——女演员米莉·波比·布朗和未婚夫邦·乔维的儿子杰克·邦乔维——分享了他们在意大利举行的奢华婚礼的照片,这场婚礼是在他们以更为“低调”的方式交换誓言的四个月后举行的。

The "Stranger Things" star, 20, captioned a carousel of photos on Instagram, "forever and always, your wife."

这位20岁的《怪奇物语》主演在Instagram上发布了一系列照片,并配文:“永远是你的妻子。”

For the grand ceremony, Brown looked stunning in a white lace gown with a corset-style bodice and square neckline. Her sophisticated updo and long, lace-adorned veil complemented her bridal look perfectly.

在盛大的婚礼上,布朗身穿一件白色蕾丝礼服,搭配束腰式上身和方形领口,看起来惊艳无比。她梳着精致的盘发,搭配着长长的蕾丝面纱,完美地衬托出了她的新娘造型。

Waiting for his bride at the altar, Bongiovi wore a Tom Ford white suit jacket and black pants.

在祭坛边等待新娘的邦乔维,身穿汤姆·福特的白色西装外套和黑色裤子。

The wedding was officiated by Brown's "Stranger Things" co-star Matthew Modine, while the groom's famous father, Jon Bon Jovi, matched the groom in a white coat and dark slacks.

婚礼由布朗的《怪奇物语》同僚马修·莫迪恩主持,而新郎的父亲、著名歌手乔恩·邦·乔维则与新郎穿着相呼应,身着白色外套和深色长裤。

The couple's floral arrangements were nothing short of spectacular, with a massive archway adorned with white roses, baby's breath, hydrangeas, and more serving as the backdrop for their vows.

这对夫妇的花卉布置堪称壮观,他们用一座装饰着白玫瑰、满天星、绣球花等花卉的巨大拱门作为宣誓的背景。

The aisle was also decorated with large bouquets that matched the wedding's apparent black-and-white theme.

婚礼通道也用与婚礼明显的黑白主题相匹配的大型花束进行了装饰。

The ceremony took place at Villa Cetinale, a stunning villa in Tuscany considered one of the most "ravishing" properties in the region, according to Architectural Digest.

婚礼在托斯卡纳的维拉·切蒂纳莱别墅举行,据《建筑文摘》报道,这座别墅是该地区最“迷人”的房产之一。

The villa, which dates back to 1680 and was once featured in "Succession," provided a picturesque setting for the couple's big day.

这座可以追溯到1680年的别墅,曾出现在《继承之战》中,为这对夫妇的大日子提供了一个如画的背景。

Brown showcased at least four different looks during the wedding weekend.

在婚礼周末期间,布朗展示了至少四种不同的造型。

After the ceremony, she changed into an Oscar De La Renta lace column gown with a halter neckline and low back.

仪式结束后,她换上了一件奥斯卡·德拉伦塔牌的蕾丝直筒礼服,搭配着吊带式领口和露背设计。

For the afterparty, she donned a satin minidress, playfully adorned with her husband's black bowtie.

在婚礼余兴派对上,她身穿一件缎面迷你连衣裙,俏皮地佩戴着丈夫的黑色领结。

Bongiovi also shared a photo of his bride in a cap-sleeved lace corset dress with a tiered skirt, which she presumably wore to the welcome dinner.

邦乔维也分享了一张他新娘穿着带帽袖蕾丝束腰连衣裙和层叠裙摆的照片,她可能是穿着这身装扮参加了欢迎晚宴。

The male model also had two wedding looks, swapping his white suit jacket for a standard black one.

这位男模特也有两套婚礼造型,他将白色西装外套换成了标准的黑色外套。

Echoing his wife's caption, Bongiovi posted, "forever and always, your husband," alongside a photo of the two celebrating their union.

邦乔维在一张两人庆祝结婚的照片旁配文:“永远是你的丈夫。”,这与他妻子的配文相呼应。

02

米莉·博比·布朗(Millie Bobby Brown)于2004年出生在西班牙的一个普通家庭,家里有四个孩子,米莉排行老三。

和其他孩子不同,米莉从小就知道自己要什么,并愿意为之付出努力。

在一次采访中,米莉的父亲谈到米莉的时候是这样说的:

My other children would watch cartoons, but Mill watched musicals — Chicago, Moulin Rouge, Annie and Bugsy Malone. She’d belt out a tune. She was performing from day one.

我的其他孩子会看动画片,但米尔会看音乐剧——《芝加哥》、《红磨坊》、《安妮》和《疤面煞星》。她会大声地跟着唱。她从第一天起就在表演。

幸运的是,布朗的父母看到了她的努力,也愿意花费大量时间和巨额金钱来支持她。

Millie's parents were steadfast in their resolve to pave the way for their daughter's acting career.

米莉的父母决意为女儿的演艺事业铺平道路。

When a talent agent suggested relocating from Florida to California to better her chances, they didn't hesitate; they swiftly packed their bags and made the move.

当一位经纪人建议他们从佛罗里达州搬到加利福尼亚州以增加成功的机会时,他们毫不犹豫地收拾行囊,完成了搬迁。

Yet, the path in California was anything but smooth.

然而,他们在加利福尼亚州的道路并不平坦。

Despite the budding star of Enola Holmes securing minor roles occasionally, financial struggles soon began to mount. The family's funds dwindled, forcing them to return to England and seek refuge with a relative.

尽管这位《福尔摩斯小姐》新星偶尔能拿到一些小角色,但经济压力很快就开始显现。家庭资金日渐枯竭,迫使他们回到英国,投靠了一位亲戚。

Their fortunes took a dramatic turn shortly after arriving back in the U.K.

回到英国后不久,他们的命运发生了戏剧性的转变。

Millie landed a role in stranger Things, a moment that irrevocably altered their lives.

米莉成功获得了《怪奇物语》中的一个角色,这彻底改变了他们的生活。

Throughout this exhilarating yet demanding journey, Millie, her parents, and her three siblings have remained an inseparable unit, their bond unbreakable.

在这段既令人振奋又充满挑战的旅程中,米莉、她的父母和三个兄弟姐妹始终是一个不可分割的整体,他们的纽带坚不可摧。

In fact, Millie has openly deemed her parents, Robert and Kelly, as her "best friends."

事实上,米莉曾公开表示,她的父母罗伯特和凯莉是她的“最好的朋友”。

在好莱坞的这段时间是他们一家最艰辛的时候,为了维持生计,他们甚至还向经纪人Melanie Greene借过钱。

在一次采访中,米莉曾谈到过在好莱坞的经历。

“It was very hard,” Millie recalled to the Daily Mail. “There were lots of tears along the way.” Greene even lent the family money when things got especially rough.

“那真的很难,”米莉在接受《每日邮报》采访时回忆道,“一路上我们流了很多眼泪。”当情况特别糟糕时,格林甚至还借钱给米莉一家。

The actress recalled: “My older sister left. She didn’t want to [live in the U.S.] anymore. It was tears, tears, tears. We went through tough times.” Eventually, the Browns moved in with Millie’s aunt back in England.

这位女演员回忆道:“我姐姐离开了。她不想再[留在美国]了。当时我们哭个不停。我们经历了艰难的时光。”最终,布朗一家搬回了英国,与米莉的姑姑同住。

所幸的是,一切苦难都已经成为过去,米莉和她的家人也都取得了不菲的成就。

她的姐姐Paige是一名电影制作师,在她的制作公司PCMA Productions下制作电影,她的哥哥Charlie是一名摄影师,曾为她拍过多个封面故事,而她的弟弟Ava则在她的化妆品公司工作。

现在,米莉已经从《怪奇物语》中的“小11”成长为了一个优秀的演员兼制片人,还和著名摇滚歌手邦·乔维的儿子结婚了,恭喜他们!

重点词汇:

newlyweds 新婚夫妇

white lace gown 白色蕾丝礼服

square neckline 方形领口

updo 盘发

altar 圣坛,祭坛

officiate /əˈfɪʃieɪt/ 主持(仪式

archway /ˈɑːtʃweɪ/ 拱门

satin minidress 缎面迷你裙

budding star 新星

标签:

《怪奇物语》“小11”Millie Bobby Brown与星二代Jake Bongiovi意大利举行二次婚礼

将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式