“芭比”玛格特·罗比怀孕啦!和丈夫汤姆·阿克雷相爱十年,好甜!
34岁澳大利亚芭比女神玛格特·罗比怀上首胎啦!自2016年与英国电影才子汤姆·阿克雷喜结连理后,这对神仙眷侣终于迎来了爱的结晶。
周末,罗比腹部微凸的街拍引发网络猜测,随后《人物》杂志确认:孕事成真!
7月7日,罗比在科莫湖度假时,身着黑色时尚装,白色露脐上衣尽显孕肚,优雅登船,幸福满溢!
01
Margot Robbie is pregnant with her first child, according to multiple sources.
据多方消息,玛格特·罗比(Margot Robbie)已怀有她的第一个孩子。
The Australian Barbie actress, 34, has been married to British film producer Tom Ackerley, also 34, since 2016.
这位34岁的澳大利亚芭比娃娃女演员自2016年便与同样34岁的英国电影制片人汤姆·阿克雷(Tom Ackerley)结为夫妻。
Following intense speculation online across the weekend after Margot stepped out with what looked to be a blossoming bump, sources confirmed to People that she is, indeed, expecting.
周末期间,网络上对玛格特是否怀孕的猜测愈演愈烈,因为玛格特外出时被拍到腹部隆起。随后,有消息向《人物》杂志证实,她确实已经怀孕。
Flashing her midriff on Sunday (July 7), the Suicide Squad star was photographed carefully boarding a boat during a holiday to Lake Como with her other half.
7月7日,这位《自杀小队》的女星在科莫湖度假时,被拍到小心翼翼地登上一艘船,露出了她的腹部。
Images obtained by the Daily Mail show the movie icon looking chic in black attire, while her stomach is on display in a white crop top.
《每日邮报》获得的照片显示,这位电影偶像身穿黑色服饰,看上去时尚优雅,她穿着白色露脐装,完全露出腹部。
02
玛格特·罗比1990年出生在澳大利亚,曾梦想成为魔术师,却意外对戏剧表演的产生兴趣而搬到墨尔本。那时,她与锤弟共同出演《大象公主》后,初现星途曙光。
从澳大利亚本土剧《邻居》起步,她一步步积攒人气,为了在好莱坞闯出名堂,她更是苦练美式英语。
《泛美航空》里的空姐是她的好莱坞首秀,剧虽短却给却给观众留下了深刻的印象。而真正让她大放异彩的,是和小李子一起合作的《华尔街之狼》。
在试镜的时,她直接给了小李子一巴掌,凭借这一巴掌,她拿到了《华尔街之狼》中的角色,也开启了她的好莱坞征途。
说到罗比,怎能不提DC漫画中的“小丑女”?这个角色让她火遍全球,漫展上小丑女COS随处可见,她凭此角色彻底火了!
2013年,罗比和身为电影制作人兼演员的汤姆·阿克雷在片场相识,之后,两人迅速坠入爱河。
She and Tom first met in 2013 on the set of the World War II drama Suite Française, where he was an assistant director and she starred as Celine.
玛格特和汤姆于2013年在二战题材电影《法兰西组曲》的拍摄现场首次相遇,当时他是助理导演,而她则担任主角塞琳。
They tied the knot in December three years later during an intimate ceremony in Australia’s Byron Bay.
三年后的12月,两人在澳大利亚拜伦湾举行了一场私密的婚礼,正式结为夫妻。
Having always kept their romance private, the pair didn’t announce their engagement prior to marrying.
两人一直对自己的恋情保持低调,结婚前并未宣布订婚。
However, Tom offered a rare comment to The Sunday Times last month, having been asked how the star couple balance their work and home lives.
然而,上个月汤姆在接受《星期日泰晤士报》采访时,罕见地谈到了这对明星夫妇是如何平衡工作和家庭生活的。
‘[We spend] 24 hours a day [together],’ he said.
他说:“我们[每天]24小时都在一起。”
‘It’s seamless. We don’t have a toggle on, toggle off. It’s all become one thing.’
“这十分自然。我们没有开关按钮。这已经成为了一体。”
The Surrey-born director then joked that their biggest argument stemmed from ‘whether [Australia’s] Tim Tams or Penguins are better.’
这位萨里郡出生的导演随后开玩笑说,他们最大的争执源于“澳大利亚的Tim Tams和企鹅饼干哪个更好吃”。
Speaking in May 2016, Wolf of Wall Street star Margot got all gushy in conversation with Vogue when asked about their relationship.
2016年5月,在谈到两人的关系时,《华尔街之狼》的主演玛格特·罗比在《Vogue》杂志的采访中大放异彩。
‘I was the ultimate single gal. The idea of relationships made me want to vomit,’ she said.
她说:“我曾是最典型的单身女孩。一想到恋爱关系就让我想吐。”
‘And then this crept up on me. We were friends for so long. I was always in love with him.’
“然后他就悄悄走进了我的生活。我们一直是朋友。我一直爱着他。”
She added: ‘But I thought, “Oh, he would never love me back. Don’t make it weird, Margot. Don’t be stupid and tell him that you like him.”
她补充道:“但我想,‘哦,他永远不会爱我的。别搞砸了,玛格特。别犯傻告诉他你喜欢他。’”
Their romance has clearly only gone from strength to strength over the years as, in 2014, Margot and Tom co-founded the production company LuckyChap Entertainment.
很明显,随着时间的推移,他们的恋情越来越甜蜜。2014年,玛格特和汤姆共同创立了制作公司LuckyChap Entertainment。
It’s gone on to create several movies, including Barbie, I, Tonya, and Birds of Prey, which Margot has starred in.
该公司已经制作了几部电影,包括《芭比》、《我,花样女王》和《猛禽小队和哈莉·奎茵》,玛格特都是主演。
重点词汇:
midriff:腹部,肚子
attire:服装,使穿上衣服
crop top:露脐上衣
tied the knot:结婚
intimate ceremony:亲密的仪式
toggle on/off:切换开/关
crept up on:悄悄来临,悄悄迫近
“芭比”玛格特·罗比怀孕啦!和丈夫汤姆·阿克雷相爱十年,好甜!




