泄气灰心的英语怎么说
小编由 分享
时间:
推荐文章

“泄气灰心”可以用“deflated/disheartened”来表达。
其中,"deflated" 的字面意思为“气泄了的,没有气了的”,通常指感到沮喪、失望或缺乏活力的状态。而"disheartened" 则表示“灰心丧气的”意思,指丧失信心、勇气或希望的状态。
举例:
I felt deflated after failing the test. (我在考试失败后感到很沮喪。)
He was disheartened by the news of his layoff. (他因为被解雇的消息而灰心丧气。)
其中,"deflated" 的字面意思为“气泄了的,没有气了的”,通常指感到沮喪、失望或缺乏活力的状态。而"disheartened" 则表示“灰心丧气的”意思,指丧失信心、勇气或希望的状态。
举例:
I felt deflated after failing the test. (我在考试失败后感到很沮喪。)
He was disheartened by the news of his layoff. (他因为被解雇的消息而灰心丧气。)
泄气灰心的英语怎么说
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式