52单词网 > 英语口语 > 日常口语 > “I'm all yours”可不是“我是你的人”,理解错了就尴尬了! > 文档下载

《“I'm all yours”可不是“我是你的人”,理解错了就尴尬了!.doc》查看内容详情

亲,网页上所展示的文章内容和下载文档内容是一致的,下载前请点击“查看内容详情”确认是否您所要下载的内容。
自打学英语以来,我们就知道:“all”的意思是“全部”,“yours”的意思是“你的...”所以,当看到“I'm all yours”这个表达时,是不是就想翻译成“我是你的全部,我是你的人”呢?今天,小编就和大家一起来聊聊这个表达“I'm all yours”真正的意思,并不是“我是你的人”,而是“
推荐度:
下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档

文档为doc格式